Article 607 bis [source]

Spanish Criminal Code
English translation

1. Those who commit the acts described in the following paragraph as part of a widespread or systematic attack against the civilian population or a part thereof are guilty of crimes against humanity. In any case, the commission of such acts shall be considered a crime against humanity:

1. Because the victim belongs to a group or collective persecuted for political, racial, national, ethnic, cultural, religious, gender, disability, or other reasons universally recognized as unacceptable under international law.

2. In the context of an institutionalized regime of systematic oppression and domination of one racial group over one or more other racial groups and with the intention of maintaining that regime.

2. Those guilty of crimes against humanity shall be punished:

1. With life imprisonment with the possibility of parole if they cause the death of any person.

2. With imprisonment for 12 to 15 years if they commit rape, and for four to six years if the act consists of any other sexual assault.

3. A prison sentence of 12 to 15 years if they cause any of the injuries listed in Article 149, and a prison sentence of eight to 12 years if they subject persons to living conditions that endanger their lives or seriously impair their health, or if they cause any of the injuries listed in Article 150. A prison sentence of four to eight years shall be applied if they commit any of the injuries listed in Article 147.

4. A prison sentence of eight to 12 years if they deport or forcibly transfer, without grounds authorized by international law, one or more persons to another State or place, by means of expulsion or other acts of coercion.

5. A prison sentence of six to eight years if they force a woman to become pregnant with the intention of altering the ethnic composition of the population, without prejudice to any other applicable penalties.

6. Enforced disappearance of persons shall be punishable by imprisonment for twelve to fifteen years. Enforced disappearance shall be understood as the apprehension, detention, or abduction, or any other form of deprivation of liberty, by agents of the State or by persons or groups of persons acting with the authorization, support, or acquiescence of the State, followed by a refusal to acknowledge the deprivation of liberty or by concealment of the fate or whereabouts of the disappeared person, placing them outside the protection of the law.

7. Detention of another person, depriving them of their liberty, in violation of international standards on detention, shall be punishable by imprisonment for eight to twelve years. The penalty shall be reduced when the detention lasts less than fifteen days.

8. Severe torture of persons in their custody or under their control shall be punishable by imprisonment for four to eight years, and less severe torture of two to six years. For the purposes of this article, torture means the subjection of a person to physical or psychological suffering. The penalty provided for in this paragraph shall be imposed without prejudice to any penalties that may apply for violations of other rights of the victim.

9. A prison sentence of four to eight years shall be imposed for any of the acts related to prostitution set forth in Article 187.1, and a sentence of six to eight years in the cases provided for in Article 188.1. A sentence of six to eight years shall be imposed on those who transport persons from one place to another for the purpose of sexual exploitation, using violence, intimidation, or deception, or abusing a position of superiority or the victim's need or vulnerability. When the acts provided for in the preceding paragraph and in Article 188.1 are committed against minors or persons with disabilities in need of special protection, the next higher penalty shall be imposed.

10. A prison sentence of four to eight years shall be imposed for anyone who subjects a person to slavery or keeps them in slavery. This sentence shall be applied without prejudice to any other applicable penalties for specific offenses against human rights. Slavery shall be understood as the situation of a person over whom another exercises, even in practice, all or some of the attributes of property rights, such as buying, selling, lending, or bartering them.

3. In all cases provided for in the preceding paragraph, the additional penalty of special disqualification from educational professions or occupations in the teaching, sports, and leisure sectors shall be imposed for a period of three to five years longer than the term of imprisonment imposed, if any, in the judgment, taking into account the seriousness of the offense and the circumstances of the offender.